Ради общего блага, ради Гриндевальда, ради закона и порядка, ради справедливости и отмщения — мы вступаем в эту войну. Война становится нашим новым миром: заброшенным, разгневанным, тонущим в страхе и крике. Война не закончится, пока мы живы.

DIE BLENDUNG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DIE BLENDUNG » потерянная честь катарины блюм » carnival of rust


carnival of rust

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

It's all a game, avoiding failure, when true colors will bleed
All in the name of misbehavior and the things we don't need.

http://static.diary.ru/userdir/2/2/5/0/2250613/84998565.jpg
Arthur Aue, Arline Harmon, Берлин, август 1933 года;
парк аттракционов, находящийся посреди старого сквера, непривычно и не по-летнему пустой. Около пруда с утками изгибается карусель с расписными лошадками, лишенными всадников, скучают на своих местах продавцы сахарной ваты и сладкого миндаля, с комнаты ужасов облупилась вся краска.

Отредактировано Arthur Aue (2017-05-08 14:32:29)

+2

2

Тот день, как и многие, позже был полностью вычеркнут из памяти Артура Ауэ, сгинул навсегда, оставив после себя лишь чернильно-черный провал, фантомный и ноющий, возвращающийся нечеткими обрывками, из которых не выходило собрать ничего целого. Как многие оплакивают свои потери, норвежец горевал по своей памяти, потому что больше ни о чем другом не мог – ничего другого и не было. Покореженная, разоренная, лишенная всей своей ценности, она заставляла Артура закрывать глаза, ноющее чувство потери - бродить по занимаемым Vergeltung убежищам, словно разыскивая что-то.  Он не мог даже сказать точно, было ли то, что он ищет новым или старым. Продолговатым или круглым. Тяжелым или легким. Заполненным или абсолютно пустым. Иногда ему удается заснуть, когда Арлин была рядом, по-птичьи колко уткнувшись носом ей в хрупкое, подрагивающее плечо, и тогда чувство потери становится слабее. Потом возвращается ровно на границе между сном и явью, и все начинается заново. Поиски вчерашнего дня. Чего-то важного. Когда удается связать фрагменты с рыжеволосой молодой женщиной (собрать мельчайшие из них, выжженные в потерявшем ценность воспоминании, прядь волос, запах сладкой ваты, мягкая кожа куртки, что угодно), Артур беспомощно заглядывает Хармон в глаза: расскажи мне о том дне, расскажи мне о той встрече, расскажи мне о том августе, расскажи мне о Бартоломью – с нажимом произносит, почти умоляюще, «Ты же помнишь».
Мука искажает ее бледное, усталое лицо, потому что, да, Арлин помнит, – но он уже прекращает спрашивать.

А день, хоть Ауэ и не знает, был необычайно теплым, ясным, почти осенним – последним, перед чередой дождей и гроз, первая из которых начнется вечером, когда сядет солнце и далекие молнии, разрезающие небо, будут особо ярко видны. Можно будет считать, сколько секунд пройдет от очередной яркой, режущий глаз вспышки до громогласного раската грома прямо под крышей. Тот день был сонный, ленивый, все Министерство, казалось, успокоившись, задремало, даже треск стрелок напольных часов, движение записок и важных для отчетности бумаг, чужие не замолкающие беседы звучали приглушенно и глухо. Время было едва после обеда, но вместо работы все обсуждали планы на выходные, квиддичные матчи, чужие назначения на должности, секретари, сбившись в стайку, включили проигрыватель на минимальную громкость, вертя в руках и передавая друг другу конверт от пластинки. Артур лениво листал напечатанные на министерских печатных машинках отчеты, пустые графы в которых ему еще предстояло заполнить, а солнечный лучик, отражающийся в пряжке ремня одной из девушек, щекотал ему скулу. Придавленный чашкой с привычно отвратительным – сегодня переслащенным, - кофе, конверт с письмом от Арлин лежал по правую руку от Ауэ, нераспечатанный, оставленный самому себе в качестве поощрения. Он смотрит на него пару секунд, откладывая бумаги в сторону, под очень быстро западающую в голову мелодию с пластинки, прищуриваясь от теплого рассеянного солнечного света – и поднимается из-за стола, схватив висящий на спинке пиджак, на ходу разгибая закатанные до локтей рукава рубашки.
В берлинской редакции газеты Арлин царит похожая атмосфера. Свет щедро льется через не завешанные жалюзи окна, расчерчивает пол на вытянутые прямоугольники, здесь также играет современная музыка, которую гоняли в те дни по радио, в отдельном кабинете из-за неплотно прикрытой двери слышатся слова, произнесенные с нажимом высоким женским голосом: «Нет, ты мне скажи!». Их секретарь – молоденькая, едва окончившая Дурмштранг девочка с пятнышками веснушек, - улыбается Артуру, краснеет от одного его взгляда, зачем-то постоянно поправляя на груди сбивающуюся блузку и прокручивая на одном месте пуговицу. Ауэ присаживается на край ее стола, отодвинув счета за сладости и пергаменты, свободно и небрежно складывает руки на коленях – под конец разговора он начинает скучающе покачивать ногой, но все-таки получает адрес, где сейчас проходит магическая конференция – и где его Арлин наверняка рисует в своем блокноте чертей вместо того, чтобы заносить туда тезисы.
Когда Артур добирается до зала, набитого скучающими немецкими волшебниками в черных мантиях, за трибуной выступает, судорожно вцепившись в свои записи, пожилая ведьма, использующая волшебную палочку как указку, монотонным, лишенным интонаций голосом, зачитывая бесконечный доклад. Он видит Хармон сразу – ее волосы ярким привлекающим внимание пятном выделяются среди коротко стриженных мужских затылков. Стульям для прессы не выделили, и мужчины рядом с Арлин стояли, переминаясь с ноги на ногу, кто-то откровенно привалился к перилам и колоннам, - только она стояла очень прямо, вытянутая в струну. Ауэ чувствует напряжение в ее теле, когда, пробравшись сквозь человеческий рой (постоянно приглушенно извиняясь по-немецки), проводит рукой по ее талии, по тугому поясу юбки, прижимая к себе:
- Только не оборачивайся, - говорит светловолосый самым серьезным своим голосом. Задремавший рядом с Арлин фотограф приоткрывает глаз и неодобрительно смотрит на Ауэ, - Министерство Магии Норвегии поручило мне незамедлительно спасти тебя отсюда.
Он может только угадывать, появилась ли на губах рыжеволосой девушки хоть тень улыбки (но, надеялся, что мелькнула), находит ее ладонь, настойчиво утягивая в сторону выхода (вновь извиняясь через каждый шаг, сбивая неожиданно создавшейся суматохой ведьму-докладчика). Когда они были готовы почти выскользнуть из зала, какой-то старый седой волшебник с возмущением начал говорить (и акустика идеально спроектированного зала разнесла его голос, легко перекрывая монотонность ведьмы, продолжающий зачитывать текст с листа): «Молодые люди, что вы себе позволяете, немедленно…» - тогда норвежец командует Хармон «Бежим!», и они, как школьники, бросаются по длинным коридорам, ступенькам лестницы вниз, сквозь высокие тяжелые двери, на освещенную августовским солнцем улицу.
- Не благодари, я просто выполнял свою работу, - Артур, слегка запыхавшийся, проводит ладонью по лицу, поправляя растрепавшиеся волосы, лукаво довольно улыбается девушке. За его спиной проходят, звеня, маггловские трамваи, полупустые, как и улицы, по которым они идут. Будто весь город в одну минуту решил остаться только для них двоих.

Он перестает ее спрашивать, потому что не может видеть еще больше боли на ее лице, но чувство потери не становится от этого меньше, светловолосый чувствует это и прикладывает руку к груди, болезненно морщась, словно там была открытая глубокая рана. "Расскажи мне" вновь просит он, "Ты же помнишь".

+1

3

Когда отыскиваются слова, она говорит.
Сухая вода звуков заполняет холодную тишину; осторожно, как к хищному зверю, прикасается Арлин к незнакомцу со знакомым лицом, водит по волосам, как по шерсти волчьей, разделяя отросшие пряди, путая паутинки морщин в уголках когда-то горделивых глаз, пока голова его лежит на коленях ее, собирает корявые буквы, отдает горстями, а он смотрит голодно — израненный, опустошенный, изношенный, пытается из мешанины историй вытрясти соломинки, способные его вытащить — требует жадно больше; много больше, чем самой Арлин удается дать. И даже если близко он - штормливо ворочается в редкие сонливые ночи, удушливо затихает, чужаком дыша в спину, жестко жмет ладонь, словно проверяет явь ли - то не здесь, потому что от того, кого она знала как себя, от того, кого любила, жив был лишь остов, но и от той, которой его ждала когда-то, тоже остается чуть - квиты были. Но после пугающей тишины молчаливых дней (а то и недель) отыскиваются слова, и она снова говорит, словно запекшие бинты срывает, лелея воспоминания, и болея от них же.
На какие-то минуты разрозненные слова составляют целый мир, оставленный в прошлой жизни.

Теплый женский крик зовет домой играющего ребенка; товарки звонко переругиваются последними новостями; автомобили громко кашляют выхлопными коллекторами; дробно стучат по брусчатке тротуара стайками разлетающиеся школьники — все это там, снаружи, где жизнь, и Арлин остается только завистливо  принюхиваться к какофонии звуков, еле просачивающейся сквозь плотно запертые, уходящие к потолку ставни окон конференц-зала. То и дело отрываясь от блокнота, она следит за временем, досадливо представляя, как стрелка часов делает рывок назад, прежде чем отсчитать следующую минуту — иной причины, почему ненавистная полоска металла так безнадежно вязнет в циферблате, не желая ускорять свой бег, девушка выдумать не может. Интерес ко времени у Арлин шкурный — конференция магов отбивает пятьдесят третью минуту, а кажется, что целый век. Спина, вытянутая в струну, ноет от напряжения, шелк блузки прилипчиво ластится к коже, от спертого вороха запахов — от шуршащих свитков пергамента, потливых мантий, изредка повторяющихся вспышек колдографов — в горле щекотливо скребет. Тем не менее, несмотря на неудобства, чехарда взглядов от часов к разлинованному листу — единственное проявление недовольства, на которое Арлин осмеливается. И без того выглядит слишком неуместной, слишком юной, несерьезной, невыросшей в череде черных мантий поседевших волшебников и коричневых пиджаков журналистов, чтобы еще нос воротить. Бесконечно тянется пятьдесят третья минута «раз-романтизации труда рупора общественности», как то рапортовали в редакции, назначая на столь нудное, резиновое мероприятие работника помоложе и позеленее; Арлин следует правилам наказания честолюбиво и тщательно, лишь в блокноте после четвертого докладчика проскакивают негодующие человечки-палочки – один устало прислоняется к наклону падающих сокращений, второй революционно кидается с мечом на эмблему «Ежедневного Пророка», вытесненную в правом углу листа, третий подпирает плечами фамилию седовласой волшебницы, читающей с пергамента доклад о состоянии сети летучего пороха, нарушая все возможные временные регламенты, подобно атланту. Мыслями Арлин несколько минут как вне стен кирпичной коробки - вниз по дороге, за пределы шумного центра Берлина, где они с доброй подругой Вильгельминой ускользают от строгого взора четы Вайнгард, бродят среди рядов магического базара, копаются в пластинках, примеряют смешные шляпы (одну она точно купила бы Ауэ), ведь впереди последние августовские выходные, и их нужно проводить где угодно, только не здесь.
Беспечно задумавшись, она упускает из виду еле заметное волнение воздуха, не улавливает нот знакомого парфюма и от неожиданного прикосновения чуть ли не вскрикивает, готовая оскорбиться в лучших традициях благочестивых девиц за подобную вольность, но ассоциативный ряд складывается с родным голосом — не оборачиваясь, она узнает Артура Ауэ, а потому почти что рассыпается в радостной улыбке, наудачу успевает поймать ее и если не полностью заглушить, то выдать себя лишь приподнятыми уголками губ. В унисон с другом пробует вернуть себе серьезное выражение лица, но попытка трещит под давлением проснувшегося легкого счастья. Прочно вцепившись в ладонь Артура, под прикрытием его спины, она лавирует между работников пера, насильно вырванных из сонного оцепенения — недовольный говор амплитудно усиливается, нарастает, перекрывая шелест лихорадочно переворачиваемых свитков, а после  летит им вслед, стремительно покидающим эту трясину нудных фактов и слов. Арлин не отпускает руки Артура, пока они не сбегают по снопу каменных ступеней, не оказываются на улице. Остановившись, она пробует отдышаться, оправляет юбку, сжимая блокнот в левой руке (грифельный карандаш пропадает в море черных мантий), августовское солнце зайчиками отскакивает от черепаховой заколки в огненных волосах. Юные и живые, совсем еще дети в масштабе назревающих событий, они смотрят, примеряются, как люди давно не видящие друг-друга, но неизменно присутствующие в жизни каждого из. Арлин сдается первой — под осуждающим взглядом благовоспитанной фрау, проходящей мимо с плетенной корзиной (аромат выпеченного хлеба бодро играет с рецепторами), медноволосая обнимает своего спасителя, на мгновение оплетая руками шею, затем отстраняется — можно не прятать жизнь! - уже не скрывая широкой улыбки.
- Артур Ауэ, рыцарь без страха и упрека, снова спасает бедовую даму, - она подмигивает другу, устремляясь вниз по полупустой улице, чтобы как можно скорее оказаться за пределами унылого серого здания, громадой нависающего над ними. - Уверена, добрая доля фройляйн в Министерстве от тебя без ума. Если об этой шалости узнают в редакции, мне не поздоровится, но это будет завтра, а сегодня...Сегодня я запрещаю себе об этом думать! Ты очень вовремя, Артур, я уже начала задыхаться там.
Они проходят мимо остановки, и когда очередной трамвай замедляет свой ход, Арлин легко вскакивает на подножку, увлекая Артура за рукав пиджака - в кармане перекатываются пара маггловских монет, отведенных редакцией «на всякий случай», и этого хватит, чтобы уехать если не на край света, то дальше удушливого центра точно.
- Я рада видеть тебя, Артур.

Отредактировано Arline Harmon (2017-05-09 14:48:52)

0


Вы здесь » DIE BLENDUNG » потерянная честь катарины блюм » carnival of rust


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно