|
О ПЕРСОНАЖЕ
статус крови: полукровна | школа: Дурмстранг |
Про дом.
Герта Мария Хардинг родилась в Гамбурге, в совершенно замечательной маггловской семье. У Герты Марии есть мама – чудесная женщина (порой, впечатлительная сверх меры, но чудесная, в этом сомнений никаких) и две тетушки: Эльза и Катрин – они живут в соседних домах и часто приезжают в гости. Еще у Герты есть папа. Она никогда его не видела, но мама говорит, в его взгляде было что-то волшебное и невероятное. Это волшебное и невероятное впечатлило матушку так сильно, что она тоскует по нему вот уже три года и, кажется, не собирается останавливаться.
Тетушка Эльза говорит, что Герта Мария должна всегда радовать свою мамочку. Тогда она непременно поправится, и все будет хорошо.
Тетушка Катрин пьет шерри и говорит, что от мужчин одни беды.
Герта Мария нетвердой рукой складывает свои вещи и пытается помогать по хозяйству. Получается не особенно хорошо, но это можно бы и простить. Ей, в конце концов, всего четыре года.
Тетушка Эльза улыбается во все тридцать два и треплет Герту по волосам. Герта еще не знает, что такое «инфернальная», но когда узнает, непременно решит, что улыбка тетушки Эльзы была именно такой.
Тетушка Катрин все так же пьет шерри и не меняет взглядов.
Через пару месяцев Герта Мария отправляется в приют. Дело в том, что она не смогла стать достаточно хорошей дочерью. Сложенные вещи радовали ее матушку не слишком сильно, и она повесилась на рассвете. Остаться с тетушками тоже не вышло: тетушка Эльза каждую осень лечится в какой-то особой больнице, а тетушка Катрин пьет слишком много шерри, чтобы доверить ей Герту Марию.
Про приют.
Фрау Эсслер гладит Герту Марию по голове. Маленькая фройляйн Хардинг снова оделась и сложила вещи быстрее остальных. За это фрау Эсслер ее похвалила, а Франка Хосс поставила подножку. Герта упала и разбила нос. Ей ужасно обидно. Тем не менее, Франку фрау Эсслер наказала, а Герту гладит по голове. Значит, все правильно.
Герта стоически терпит все пинки и тычки и гнет свою линию. Зашивает рваный подол платья, переписывает испорченное домашнее задание, деловито сообщает фрау Эсслер обо всех инцидентах, которые может доказать. Фрау Эсслер наказывает виновных, и все повторяется по кругу. Герта отказывается верить в то, что жизнь ничему ее не учит. Нет, дело вовсе не в этом. Просто все эти несовершенные люди не хотят запомнить, что за преступлением каждый раз
следует наказание.
Разумеется, однажды настает тот день, когда жизненный уклад Герты Марии Хардинг откровенно трещит по швам. Все та же несносная Франка Хосс ловко ставит кляксу аккурат посреди безупречной контрольной работы Герты. До конца урока остается минут пять, времени на исправление совсем нет. Герта справедливо решает, что остается только молиться, Франка ехидно хихикает, герр Хоффнер проходит, чтобы собрать работы. Это конец, сомнений никаких. Герта вжимает голову в плечи и думает, что отдала бы что угодно, лишь бы эта клякса исчезла. (Франка тоже, но это факультативно). Через пару мгновений Герта клянется, что будет молиться еще усерднее. Не иначе, сама Дева Мария чудесным образом стерла эту ужасную кляксу.
Лицо Франки смешно вытягивается и не приходит в норму до следующего утра.
Про Дурмстранг.
Герте долго пытаются втолковать, что она, конечно, может называть себя Богородицей, если ей так хочется. Герта не верит, но просит дать ей одну секунду. Она бросает монетку три раза, и принимает решение. Оно оказывается настолько верным, насколько это вообще возможно.
Здешняя дисциплина предсказуемо приходится Герте по душе. Нарушается она редко, бытовые заклинания изучаются одними из первых, подол мантии зашивается одним взмахом палочки. Порой Герта ловит себя на мысли, что скучает. Мысль, правда, тут же отметается как заведомо абсурдная: скучать некогда. В конце концов, нужно выучить еще целую уйму всего. Герта проявляет завидное усердие даже там, где ей не слишком интересно. (В особенности там). Каждая неудача оборачивается трагедией. Каждая трагедия добавляется к другим, вносится в список, зачеркивается по мере исправления.
Окружающие, нужно отдать им должное, вполне толерантны ко всем странностям Герты Марии Хардинг. Герта даже обзаводится парочкой друзей. Подумать только.
Оказывается, быть круглой отличницей вполне себе неплохо.
Дурмстранг радует стабильностью, и однажды Герта отметит этот период своей жизни как наиболее комфортный и безопасный.
Про Хольгера и министерство.
У Хольгера Циммерманна голубые глаза и темные кудри. Хольгер работает в Отделе тайн и говорит, что нет никого чудеснее Герты Хардинг. Герта с удивлением обнаруживает, что любит танцевать. Кроме того, время от времени они с Хольгером гуляют по вечерам. И дело вовсе не в том, что им куда-то нужно, и уж точно не в том, что дышать воздухом полезно.
Хольгер говорит, было бы лучше, если бы Герта не работала. Герта ласково треплет его по волосам и говорит, что она вовсе не работает, а проходит стажировку. Хольгер морщится, и это все, что ему остается: Герта ужасно упряма. Она уже вбила себе в голову, что дело ее жизни – оградить свой идеальный мир от их ущербного, и изменению это не подлежит.
Они женятся через полгода, и решительно все знакомые отмечают, что это удивительно гармоничная семья.
Герта довольно скоро снимает розовые очки. Хольгер оказывается удивительно несобранным и, что самое страшное, неряшливым человеком. Герта недовольно поджимает губы, когда он решает, что по выходным можно и не бриться, страдальчески закрывает глаза, когда он опаздывает на работу, бросает монетку второй раз в жизни после того, как читает письмо, которое Хольгер писал другой женщине. Монетка подсказывает правильное решение, снова.
В министерстве Герте предлагают выходной: ей не помешало бы оправиться после похорон мужа. Герта почти отказывается, когда ловит себя на том, что это было бы подозрительно. Она коротко кивает и молчит.
Покойся с миром, Хольгер.
Про герра Экерта.
Вернер Экерт был непосредственным начальником Хольгера, и Герта ощутимо напрягается, когда он подходит к ней впервые. Герр Экерт выражает ей соболезнования и говорит, что хотел бы обсудить кое-что. Нет-нет, не в министерстве. Позже, после работы.
Герта не находит себе места до самого часа Х. Она представляет худшие варианты из возможных и заранее готовится к длительному заключению. Чертов Хольгер все-таки испортил ей жизнь. Герта даже подумывает отравить Экерта, но отметает эту мысль тут же. Черта с два она сделает еще хоть что-то противозаконное.
Вернер говорит очень долго, Герта вслушивается и пытается распознать, где в этой речи ее обвинительный приговор и что Экерт хочет за свое молчание. Не распознает она ни ко второй беседе, ни к третьей. (Может рискнуть и стереть ему память?..) К четвертой Герта чувствует, как сходит с ума. К пятой, что испытывает к магглам ненависть иного рода, нежели прежде. Теперь они не только и не столько тупы и бесполезны, сколько опасны.
Герта говорит, ей нужно все обдумать.
Герта спрашивает, нет ли у герра Экерта монетки.
Про герра Гриндевальда и Todessturm.
У Герты мелко дрожат руки, когда Вернер рекомендует ее герру Гриндевальду. Герта ошеломлена. Его идеи очень ладно встраиваются в ее картину мира.
Радовать маму (зачеркнуто) воспитателя (зачеркнуто) преподавателей (зачеркнуто) начальство (знак вопроса) герра Гриндевальда (восклицательный знак)
Герта шагает вверх по карьерной лестнице. Герта учится и перенимает, снова и снова. Герта знает, как следует обращаться с магглами.
Герта готова рисковать, впервые в жизни. Ради общего блага стоит рискнуть, верно?
навыки:
Специалист в области замещения неправильных воспоминаний правильными.
Эксперт в области бытовых заклинаний, как бы они не были отвратительны герру Гриндевальду.
Впрочем, и без помощи магии легко превратит любое помещение в операционную. Мастерски насаждает уют и внедряет порядок даже в самых неподходящих для этого местах. Печет штрудели в любых условиях и при любых обстоятельствах.
Кое-что смыслит в боевой магии.
Обладает потрясающим, сносящим все на своем пути, упорством.
ДОПОЛНИТЕЛЬНО
Связь с вами:
Элис решительно отвергает все теории и гипотезы. Она молчит только потому, что не желает издавать ни единого звука.
Все. Баста.
Потому что ты заслуживаешь этого, Мёрфи, черт тебя дери.
В конце концов, ничего не изменилось. Как и прежде, Элис варит кофе по утрам. Она играет с собакой и работает в саду. Элис звонит их клиентам по межгороду и говорит с ними тепло и вежливо. Она даже пишет Уиллу короткие записки. «Послезавтра едем на объект в О-Клэр». «Завтрак будет готов через 15 минут». «Жду тебя во дворе через 10 минут».
И, представьте себе, никакого цианида в круассанах.
Новая кремовая роза перед домом (в оранжерее при неподходящих погодных условиях) – мелочь и ерунда. Элис и без того часто сажает розы. Самое дикое во всей ситуации – длинный шарф, который она вяжет вечерами. Идеальное занятие, чтобы скоротать время. Темно-бордовая нитка, круговые спицы. Элис считает петли, вяжет гладкое полотно без единого узора. Занятие однообразное и в высшей степени механическое. (Медитативное?..)
В остальном – ничего нового.
Элис не обиделась.
Нет, Мёрфи, черт тебя дери. Ты заплатишь за каждую капельку крови, за каждую секунду крика, за эти блядские светлые волосы.
Элис отчетливо помнит хорошенькое личико Марлы Беннет. Элис помнит, что с ним стало. Была бы ее воля – для начала Элис смыла бы с нее эти жуткие стрелки. Пожалуй, это немного извиняет Уильяма. Пожалуй, Элис тоже не удержалась бы, если бы встретила Марлу Беннет на улице.
Собака подходит и ложится у ног. Плечи Элис едва заметно вздымаются, она мерно дышит. Уильям, кажется, улыбается. Элис не уверена, потому что усердно не смотрит на него. Разве что, боковым зрением. Разве что, чуть-чуть.
Элис отчетливо помнит светлые локоны Марлы Беннет. Разметанные, растрепанные - они быстро пропитались кровью. Элис не жалко локонов Марлы Беннет. Марле и самой не было жалко, судя по тому, насколько она их пережгла.
Уильям поднимается. Элис видит движение около стола. Возможно, решил выйти подышать воздухом. Элис это безразлично. Уильям Мёрфи взрослый человек. Он может делать то, что ему вздумается.
Ни капельки не безразлично. Куда ты идешь, Мёрфи? За окном уже темно. Там холодно, Мёрфи. Куда ты идешь?
Элис помнит хорошенькие ножки Марлы Беннет. Тонкие ножки, безупречные ножки. Ладно, чего таить, Элис завидует. Совсем немного. Нечего таким хорошеньким ножкам ходить по их бренной земле. Пусть ходят там, где им положено.
Марла Беннет в лучшем мире.
Все стало хорошо, Марла Беннет. Точно так, как Элис тебе обещала.
Элис обещает это всем, прежде чем посадить в память о них куст кремовых роз сорта Cafe.
Уильям кладет руки на плечи. Плечи едва заметно, мерно вздымаются. Элис все вяжет и вяжет. Она совсем не реагирует. Ни капельки не реагирует. Собака тихонько сопит во сне.
Чушь. У Элис сбивается дыхание. Ей ужасно сложно сохранять невозмутимость. Элис все вяжет и вяжет. Лучше бы ты и дальше раскладывал карандаши, Мёрфи.
Элис отчаянно пытается думать о Марле Беннет. По всему выходит, что Марла мало чем отличалась от предыдущих девушек. Это существенно мешает Элис злиться по-настоящему. Она устала, она тихонько вздыхает.
Лучше бы ты и дальше раскладывал карандаши, Мёрфи.